Witajcie,
Jakiś czas temu na szkolnym instagramie szkoły pojawiły się przydatne zwroty. Z myślą o osobach, które nie korzystają z tej aplikacji, poniżej publikujemy przydatne zwroty z j.japońskiego.
Przy okazji zapraszamy na zajęcia w szkole - z Iloną lub na zajęcia online przez Skype - z Asią :)
Zdjęcia są autorstwa lektorki Ilony Maciejewskiej.
Zwroty grzecznościowe:
*** Dzień dobry (rano, nieformalnie) = お早う = おはよう ohayō (wymowa)
*** Dzień dobry (rano, formalnie)= お早う御座います= おはようございます ohayō gozaimasu (wymowa) *** Miło mi poznać Pana, Panią= 始めまして = はじめまして hajimemashite (wymowa) ***
Zwroty w restauracji:
*** 二人用のテーブルをお願いします。(Futariyou no tēburu wo onegai shimasu) = Proszę o stolik dla dwóch osób.
*** メニューをください。(Menyū wo kudasai) = Czy mogę prosić o menu?
*** ですまず飲み物を頼みたいです(Dewa mazu nomimono o tanomitai desu) = Na początek chciałbym zamówić coś do picia.
*** お勘定をお願いします (Okanjō o onegaishimasu) = Poproszę rachunek.
*** 有難う ありがとう (Arigatō) = Dziękuję. ***
*** Bardzo dziękuję = 有難う御座います= ありがとうございます arigatō gozaimasu (wymowa)
*** Tak = はい hai (wymowa)
*** Tak (nieformalnie) = うん um (wymowa)
*** Nie = いいえ iie (wymowa)
*** Nie (nieformalnie) = ううん uum (wymowa) ***
Słówka w japońskiej restauracji:
朝御飯 (asa-gohan) = śniadanie
昼御飯 (hiru-gohan) = lunch
晩御飯 (ban-gohan) = kolacja
鳥肉 (tori-niku) = drób
豚肉 (buta-niku) = wieprzowina
牛肉 (gyū-niku) = wołowina
魚 (sakana) = ryba
胡椒 (koshō) = pieprz
塩 (shio) = sól
Odzież:
Bielizna = 下着 (したぎ shitagi)
Buty = 靴 (くつ kutsu)
Płaszcz = 上衣 (うわぎ uwagi)
Skarpetki = 靴下 (くつした kutsushita)
Spodnie = ズボン zubon
Sukienka = ドレス Doresu
Spódniczka = スカト Sukato
Miejsca:
Bank = ぎんこう (ginkō) 銀行
Biblioteka = としょかん (toshokan) 図書館
Dom = いえ (ie) 家
Dworzec, stacja kolejowa = えき (eki) 駅
Firma, przedsiębiorstwo = かいしゃ (kaisha) 会社
Kino = えいがかん (eigakan) 映画館
Lotnisko, port lotniczy = くうこう (kūkō) 空港
Restauracja = レストラン (resutoran)
Sklep = みせ (mise) 店
Szkoła = がっこう (gakkō) 学校
Uniwersytet, uczelnia wyższa = だいがく (daigaku) 大学
Kolory:
Słowo 青い (あおい aoi) oznacza zarówno kolor niebieski jak też zielony, np. 青信号 (あおしんごう aoshingō) oznacza zielone światło drogowe.
Dla nazw kolorów będących przymiotnikami można utworzyć odpowiednie rzeczowniki przez odrzucenie końcówki -i, np. 赤 (あか aka) to 'czerwień'. Wyjątki to te kolory, które posiadają inną końcówkę niż i lub, kiedy i jest z tym znakiem, którego nie można odrzucić.
biały = 白い (しろい shiroi)
czarny = 黒い (くろい kuroi)
czerwony = 赤い (あかい akai)
niebieski = 青い (あおい aoi)
zielony = 緑 (みどり midori), rzeczownik określający
żółty = 黄色い (きいろい kiiroi)
pomarańczowy = オレンジ (orenji)
brązowy = 茶色 (ちゃいろ chairo)
różowy = ピンク (pinku)
granatowy = 紺 (こん kon)
Pory roku:
wiosna = 春 (はる haru)
lato = 夏 (なつ natsu)
jesień = 秋 (あき aki)
zima = 冬 (ふゆ fuyu).
Przymiotniki:
*** ciemny = 暗い (くらい kurai)
*** cudny = 可愛い (かわいい kawaii)
*** fajny = 楽しい (たのしい tanoshii)
*** jasny = 明るい (あかるい akarui)
*** ładny = 綺麗 (きれい kirei) *** nowy = 新しい (あたらしい atarashii)
Główne kierunki geograficzne:
Północ = 北 (きた kita)
Południe = 南 (みなみ minami)
Wschód = 東 (ひがし higashi)
Zachód = 西 (にし nishi)
W złożeniach używa się form on-yomi:
Północ - 北 (ほく hoku, także hok-, hop-)
Południe - 南 (なん nan)
Wschód - 東 (とう tō)
Zachód - 西 (せい sei)
Kierunki pośrednie to złożenia kierunków głównych w kolejności odwrotnej niż w języku polskim:
Południowy Zachód - 西南 (せいなん seinan)
Północny Zachód - 西北 (せいほく seihoku)
Południowy Wschód - 東南 (とうなん tōnan)
Północny Wschód - 東北 (とうほく tōhoku)
Zwierzęta:
Koń = 馬 (うま uma)
Kot = 猫 (ねこ neko)
Koza = 山羊 (やぎ yagi)
Krowa, byk = 牛 (うし ushi)
Królik = 兎 (うさぎ usagi)
Lew = ライオン raion, 獅子 shishi
Lis = 狐 (きつね kitsune)
Łabędź = 白鳥 (はくちょう hakuchō)
Małpa = 猿 (さる saru)
Mysz, szczur = 鼠 (ねずみ nezumi)
Pies = 犬 (いぬ inu)
Ptak = 鳥 (とり tori)
Ryba = 魚 (さかな sakana)
Świnia = 豚 (ぶた buta)
Jakiś czas temu na szkolnym instagramie szkoły pojawiły się przydatne zwroty. Z myślą o osobach, które nie korzystają z tej aplikacji, poniżej publikujemy przydatne zwroty z j.japońskiego.
Przy okazji zapraszamy na zajęcia w szkole - z Iloną lub na zajęcia online przez Skype - z Asią :)
Zdjęcia są autorstwa lektorki Ilony Maciejewskiej.
Zwroty grzecznościowe:
*** Dzień dobry (rano, nieformalnie) = お早う = おはよう ohayō (wymowa)
*** Dzień dobry (rano, formalnie)= お早う御座います= おはようございます ohayō gozaimasu (wymowa) *** Miło mi poznać Pana, Panią= 始めまして = はじめまして hajimemashite (wymowa) ***
Zwroty w restauracji:
*** 二人用のテーブルをお願いします。(Futariyou no tēburu wo onegai shimasu) = Proszę o stolik dla dwóch osób.
*** メニューをください。(Menyū wo kudasai) = Czy mogę prosić o menu?
*** ですまず飲み物を頼みたいです(Dewa mazu nomimono o tanomitai desu) = Na początek chciałbym zamówić coś do picia.
*** お勘定をお願いします (Okanjō o onegaishimasu) = Poproszę rachunek.
*** 有難う ありがとう (Arigatō) = Dziękuję. ***
*** Bardzo dziękuję = 有難う御座います= ありがとうございます arigatō gozaimasu (wymowa)
*** Tak = はい hai (wymowa)
*** Tak (nieformalnie) = うん um (wymowa)
*** Nie = いいえ iie (wymowa)
*** Nie (nieformalnie) = ううん uum (wymowa) ***
Słówka w japońskiej restauracji:
朝御飯 (asa-gohan) = śniadanie
昼御飯 (hiru-gohan) = lunch
晩御飯 (ban-gohan) = kolacja
鳥肉 (tori-niku) = drób
豚肉 (buta-niku) = wieprzowina
牛肉 (gyū-niku) = wołowina
魚 (sakana) = ryba
胡椒 (koshō) = pieprz
塩 (shio) = sól
Odzież:
Bielizna = 下着 (したぎ shitagi)
Buty = 靴 (くつ kutsu)
Płaszcz = 上衣 (うわぎ uwagi)
Skarpetki = 靴下 (くつした kutsushita)
Spodnie = ズボン zubon
Sukienka = ドレス Doresu
Spódniczka = スカト Sukato
Miejsca:
Bank = ぎんこう (ginkō) 銀行
Biblioteka = としょかん (toshokan) 図書館
Dom = いえ (ie) 家
Dworzec, stacja kolejowa = えき (eki) 駅
Firma, przedsiębiorstwo = かいしゃ (kaisha) 会社
Kino = えいがかん (eigakan) 映画館
Lotnisko, port lotniczy = くうこう (kūkō) 空港
Restauracja = レストラン (resutoran)
Sklep = みせ (mise) 店
Szkoła = がっこう (gakkō) 学校
Uniwersytet, uczelnia wyższa = だいがく (daigaku) 大学
Kolory:
Słowo 青い (あおい aoi) oznacza zarówno kolor niebieski jak też zielony, np. 青信号 (あおしんごう aoshingō) oznacza zielone światło drogowe.
Dla nazw kolorów będących przymiotnikami można utworzyć odpowiednie rzeczowniki przez odrzucenie końcówki -i, np. 赤 (あか aka) to 'czerwień'. Wyjątki to te kolory, które posiadają inną końcówkę niż i lub, kiedy i jest z tym znakiem, którego nie można odrzucić.
biały = 白い (しろい shiroi)
czarny = 黒い (くろい kuroi)
czerwony = 赤い (あかい akai)
niebieski = 青い (あおい aoi)
zielony = 緑 (みどり midori), rzeczownik określający
żółty = 黄色い (きいろい kiiroi)
pomarańczowy = オレンジ (orenji)
brązowy = 茶色 (ちゃいろ chairo)
różowy = ピンク (pinku)
granatowy = 紺 (こん kon)
Pory roku:
wiosna = 春 (はる haru)
lato = 夏 (なつ natsu)
jesień = 秋 (あき aki)
zima = 冬 (ふゆ fuyu).
Przymiotniki:
*** ciemny = 暗い (くらい kurai)
*** cudny = 可愛い (かわいい kawaii)
*** fajny = 楽しい (たのしい tanoshii)
*** jasny = 明るい (あかるい akarui)
*** ładny = 綺麗 (きれい kirei) *** nowy = 新しい (あたらしい atarashii)
Główne kierunki geograficzne:
Północ = 北 (きた kita)
Południe = 南 (みなみ minami)
Wschód = 東 (ひがし higashi)
Zachód = 西 (にし nishi)
W złożeniach używa się form on-yomi:
Północ - 北 (ほく hoku, także hok-, hop-)
Południe - 南 (なん nan)
Wschód - 東 (とう tō)
Zachód - 西 (せい sei)
Kierunki pośrednie to złożenia kierunków głównych w kolejności odwrotnej niż w języku polskim:
Południowy Zachód - 西南 (せいなん seinan)
Północny Zachód - 西北 (せいほく seihoku)
Południowy Wschód - 東南 (とうなん tōnan)
Północny Wschód - 東北 (とうほく tōhoku)
Zwierzęta:
Koń = 馬 (うま uma)
Kot = 猫 (ねこ neko)
Koza = 山羊 (やぎ yagi)
Krowa, byk = 牛 (うし ushi)
Królik = 兎 (うさぎ usagi)
Lew = ライオン raion, 獅子 shishi
Lis = 狐 (きつね kitsune)
Łabędź = 白鳥 (はくちょう hakuchō)
Małpa = 猿 (さる saru)
Mysz, szczur = 鼠 (ねずみ nezumi)
Pies = 犬 (いぬ inu)
Ptak = 鳥 (とり tori)
Ryba = 魚 (さかな sakana)
Świnia = 豚 (ぶた buta)
Komentarze
Prześlij komentarz